Valeurs des modes et des temps- Terminale- Espagnol
- Fiche de cours
- Quiz et exercices
- Vidéos et podcasts
- Connaître les deux modes principaux en espagnol :
- l'indicatif (mode du réel)
- et le subjonctif (mode de l'éventualité).
- Savoir dans quel cas on emploie les différents temps de chacun de ces modes.
Certains temps de l'indicatif et du subjonctif ont des emplois spécifiques en espagnol :
- Le futur, pour exprimer une hypothèse.
Ejemplo : ¿Será posible? Est-ce vraiment possible ? - Le passé simple, qui s'emploie aussi dans la
langue orale.
Ejemplo : Se desmayó y la llevaron al médico. Elle s'est évanouie et on l'a emmenée chez le médecin. - L'imparfait du subjonctif, qui est obligatoire dans la
concordance des temps.
Ejemplo : Me recomendó que no tardara. Il m'a recommandé de ne pas tarder.
Il a plusieurs valeurs, toutes très proches du
français :
• Le présent qui décrit
l'instant
présent ou une habitude.
Ejemplos :
Ahora vive en Madrid. Il vit en ce moment
à Madrid.
Me levanto cada día a las siete.
Je me lève tous les jours à sept
heures.
• Le présent qui suggère
un fait déjà
achevé.
Ejemplos :
Te digo que no. Je te dis que
non. (– suggère une première
négation.)
¿No comes? Tu ne manges
pas ? (– suggère que la personne
n'a pas mangé.)
• Le présent qui décrit un fait qui n'est pas encore
accompli et qui est
plus ou moins proche.
• Le présent dit « historique ».
Ejemplo : En 1492 se acaba la
Reconquista. La Reconquête s'achève en
1492.
• Le présent qui exprime une vérité intemporelle.
Ejemplo : Dos y dos son cuatro.
Deux et deux font quatre.
En espagnol, le futur a deux valeurs.
• Comme en français, il exprime une
action à
venir.
Ejemplo : En agosto,
cumpliré 18 años. J'aurai
dix-huit ans en août.
• Un emploi spécifique à
l'espagnol du futur : le futur d'hypothèse, exprimant le
doute ou la
probabilité.
Ejemplos :
¿Quién llamará a la
puerta a estas horas? Qui peut bien sonner à
cette heure ?
¿Será posible? Est-ce
vraiment possible ?
Attention ! Si
l'hypothèse porte sur le passé, on
emploiera le conditionnel.
Ejemplo : Estaría malo,
ya que no vino. Il devait être malade,
puisqu'il n'est pas venu.
L'imparfait exprime, comme en français :
• un processus
passé dont le
début et la fin ne sont pas
déterminés.
Ejemplo : Los alumnos estaban seguros de
sacar una buena nota. Les élèves
étaient sûrs d'avoir une bonne note.
• une habitude,
une description.
Ejemplo :
Cuando volvía a casa su madre
estaba cocinando. Quand il rentrait, sa
mère était en train de cuisiner.
Se parecía mucho a su
hermano. Il ressemblait beaucoup à son
frère.
• quand l'action, récente ou pas, garde une
certaine actualité au moment
où l'on parle.
Ejemplo : Ha estado enfermo
toda la semana. Il a été malade toute
la semaine.
• quand l'action s'accompagne d'une conséquence dans le
présent.
Ejemplo : Hoy me siento mal, porque he
pasado una noche en blanco. Aujourd'hui je me
sens mal parce que j'ai passé une nuit blanche.
C'est le temps du passé en espagnol.
Contrairement au français, il ne s'emploie pas
que dans la langue écrite, mais dans tous les
types de discours.
Il peut exprimer :
• une période
terminée :
Ejemplo : Se
desmayó y lo llevaron al
médico. Elle s'est évanouie, et on
l'a emmenée chez le médecin.
• une action brève et
terminée dans une phrase au
passé :
Ejemplo : Cuando lo vi, me di
cuenta de que estaba ya muy viejo. Quand je l'ai
vu, je me suis rendu compte qu'il était
déjà très vieux.
Le plus-que-parfait n'est employé que dans les
propositions principales.
Dans une subordonnée, on le remplace :
• soit par un imparfait du subjonctif ;
Ejemplo : Había hablado
tan alto que todos se volvieron a
mirarlo. Il avait parlé si fort que tout le
monde s'était retourné pour le
regarder.
• soit par un passé simple.
Ejemplo : En poco tiempo se derrumbaron todos
los esfuerzos que hizo. En peu de temps tous
les efforts qu'il avait faits s'anéantirent.
Il se rencontre, comme en français,
essentiellement dans les propositions temporelles
introduites par cuando, mais se remplace dans
ce cas fréquemment par le passé simple,
en substituant después que ou luego
que à cuando.
Ejemplo : Cuando hubimos
llegado, nos acostamos sin perder
tiempo. Quand nous fûmes arrivés, nous
nous couchâmes sans perdre de temps.
= Después que llegamos,
nos acostamos sin perder tiempo. (passé
simple)
Le subjonctif exprime un fait dont l'exécution
n'est pas encore réalisée.
Cette exécution peut être liée
à une défense, à un ordre, à
un désir, à une éventualité,
un doute ou à une restriction.
Les deux principaux temps du subjonctif sont le
présent et l'imparfait.
Ejemplos :
Quiero que vengas. Je veux que tu
viennes.
No me mires. Ne me regarde pas.
No creo que lo sepas. Je ne crois pas que
tu le saches.
Cuando te canses, pararemos un ratito.
Quand tu seras fatigué, nous nous
arrêterons un petit moment.
L'espagnol respecte rigoureusement la concordance des
temps.
L'imparfait du subjonctif est donc très
couramment employé, à la
différence du français.
Il existe deux imparfaits du subjonctif en
espagnol :
• L'imparfait en –ra : il
exprime une action
irréelle.
Ejemplos :
Me recomendó que no tardara. Il
m'a recommandé de ne pas tarder.
¡Quién supiera bailar! Si
seulement je savais danser !
• L'imparfait en
–se : d'emploi un peu
plus littéraire, cet imparfait donne
moins d'irréalité à l'action
évoquée.
Ejemplo : Temía que no
llegases a tiempo. J'avais peur que tu
n'arrives pas à temps.
Des quiz et exercices pour mieux assimiler sa leçon
La plateforme de soutien scolaire en ligne myMaxicours propose des quiz et exercices en accompagnement de chaque fiche de cours. Les exercices permettent de vérifier si la leçon est bien comprise ou s’il reste encore des notions à revoir.
Des exercices variés pour ne pas s’ennuyer
Les exercices se déclinent sous toutes leurs formes sur myMaxicours ! Selon la matière et la classe étudiées, retrouvez des dictées, des mots à relier ou encore des phrases à compléter, mais aussi des textes à trous et bien d’autres formats !
Dans les classes de primaire, l’accent est mis sur des exercices illustrés très ludiques pour motiver les plus jeunes.
Des quiz pour une évaluation en direct
Les quiz et exercices permettent d’avoir un retour immédiat sur la bonne compréhension du cours. Une fois toutes les réponses communiquées, le résultat s’affiche à l’écran et permet à l’élève de se situer immédiatement.
myMaxicours offre des solutions efficaces de révision grâce aux fiches de cours et aux exercices associés. L’élève se rassure pour le prochain examen en testant ses connaissances au préalable.
Des vidéos et des podcasts pour apprendre différemment
Certains élèves ont une mémoire visuelle quand d’autres ont plutôt une mémoire auditive. myMaxicours s’adapte à tous les enfants et adolescents pour leur proposer un apprentissage serein et efficace.
Découvrez de nombreuses vidéos et podcasts en complément des fiches de cours et des exercices pour une année scolaire au top !
Des podcasts pour les révisions
La plateforme de soutien scolaire en ligne myMaxicours propose des podcasts de révision pour toutes les classes à examen : troisième, première et terminale.
Les ados peuvent écouter les différents cours afin de mieux les mémoriser en préparation de leurs examens. Des fiches de cours de différentes matières sont disponibles en podcasts ainsi qu’une préparation au grand oral avec de nombreux conseils pratiques.
Des vidéos de cours pour comprendre en image
Des vidéos de cours illustrent les notions principales à retenir et complètent les fiches de cours. De quoi réviser sa prochaine évaluation ou son prochain examen en toute confiance !